French (Fr)English (United Kingdom)

DPC NEWS : un site d'information sur le ressuage et la magnétoscopie

DPC

Rechercher

mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
Visites depuis Avril 2008

Inscrivez-vous

DPCNews


Recevoir du HTML ?

Décembre 2014 - Janvier 2015 : La nécessité de respecter la terminologie normalisée en essai non destructif

Imprimer
Envoyer
Écrit par Laurence
Jeudi, 20 Novembre 2014 15:17

Il existe un grand nombre de normes traitant de la terminologie en essais non destructifs (END).

À titre d’exemple, certaines de ces normes sont mentionnées dans la rubrique intitulée « Références normatives » à la fin de cet article.

Par ailleurs, certaines  normes peuvent mentionnées des définitions qui ne figurent pas dans les normes de terminologie, comme la norme ISO 3452-2, Essais non destructifs -- Examen par ressuage -- Partie 2: Essais des produits de ressuage, au chapitre 3 intitulé « Termes et définitions », ou la norme ASTM E1417/E1417M - 13, Standard Practice for Liquid Penetrant Testing, au chapitre 3 Terminology, alinéa 3.2 Definitions of Terms Specific to This Standard (ndlr Définitions de Termes Spécifiques à cette normes).

Ces normes de terminologie sont parfois ignorées ou insuffisamment prises en compte par les rédacteurs : de normes, de spécifications, des questionnaires à choix multiples des examens de certification, des manuels de formation, des instructions de contrôle, des rapports de contrôle, etc. Cela concerne également les formateurs.

Le non-respect de la terminologie normalisée pose naturellement des problèmes de compréhension entre les diverses parties, qui peuvent conduire à des problèmes ou même des erreurs d’interprétation.

Le respect de cette exigence est de la plus haute importance pour les stagiaires ; nous pensons qu’il serait hautement souhaitable que les programmes de formation intègrent l’étude des normes de terminologie et que les formateurs y consacrent un peu de temps de manière à ce que les bonnes habitudes soient prises dès le départ.

Imaginez l’embarras de certains stagiaires qui, lors de l’examen de certification, doivent répondre à des questions dont la rédaction n’est pas conforme aux normes de terminologie en vigueur ? Déboussolés, ils peuvent très bien ne pas comprendre la question et mal y répondre alors qu’ils auraient pu y répondre si la question avait été rédigée avec les termes normalisés. Résultat : cela fait un point de moins !

D’autres erreurs de termes, qui ne sont pas normalisés, ont la vie dure. Ainsi dans les années 70, on parlait de « bombe aérosol » ou d’« aérosol » pour désigner ce qui doit être en fait appelé un « générateur d’aérosol ».

Dans le Petit Larousse illustré (édition 2008), nous trouvons les définitions suivantes pour « aérosol » :

« 1. Suspension de particules très fines, solides ou, plus souvent liquides, dans un gaz.
2. Conditionnement permettant de projeter cette suspension ; bombe. »

Dans ce même dictionnaire, nous trouvons les définitions suivantes pour « bombe » :

« 1. Projectile creux chargé de matières explosives ou incendiaires et muni d’un appareil de mise à feu.
2. Récipient métallique contenant un liquide sous pression (insecticide, désodorisant, etc.) destiné à être vaporisé. Bombe de laque ou de peinture.
…. »

Voici nos commentaires :

  • Au lieu de « gaz », nous préférons utiliser le terme d’« agent propulseur » (1) ;
  • Au lieu d’ « aérosol », nous préférons utiliser le terme « générateur d’aérosol » pour désigner le conditionnement afin d’éviter toute ambigüité ou confusion possible et la norme AFNOR H44-001:1981 est d’ailleurs intitulée « Générateurs d'aérosol ». Enfin, le Comité Français des Aérosols écrit : « Un aérosol, ou plus exactement un générateur d'aérosol, est un récipient sous pression qui contient… ».
    .

Référence

(1)Pierre CHEMIN et Patrick DUBOSC Les agents propulseurs pour les générateurs d’aérosols des produits PT/MT, mars - avril 2009.

 

Références normatives

ISO 12706:2009, Essais non destructifs - Contrôle par ressuage – Vocabulaire, Organisation Internationale de Normalisation, Genève, Suisse, 2009.

EN 1330-1:1998, Essais non destructifs - Terminologie - Partie 1: Liste des termes généraux, Comité Européen de Normalisation, Bruxelles, Belgique, 1998.

EN 1330-2:1998, Essais non destructifs - Terminologie - Partie 2: Termes communs aux méthodes d'essais non destructifs, Comité Européen de Normalisation, Bruxelles, Belgique, 1998.

EN 1330-3:1997, Essais non destructifs - Terminologie - Partie 3: Termes pour le contrôle radiographique industriel, Comité Européen de Normalisation, Bruxelles, Belgique, 1997.

EN 1330-4:2010, Essais non destructifs - Terminologie - Partie 4: Termes utilisés en contrôle ultrasonore, Comité Européen de Normalisation, Bruxelles, Belgique, 2000.

ISO 12718:2008, Essais non destructifs -- Contrôle par courants de Foucault – Vocabulaire, International Organization for Standardization, Genève, Suisse, 2008.

EN 1330-7:2005, Essais non destructifs - Terminologie - Partie 7: Termes utilisés en magnétoscopie, Comité Européen de Normalisation, Bruxelles, Belgique, 2005.

EN 1330-8:1998, Essais non destructifs - Terminologie - Partie 8: Termes en contrôle d'étanchéité, Comité Européen de Normalisation, Bruxelles, Belgique, 1998.

EN 1330-9:2009, Essais non-destructifs - Terminologie - Partie 9: Termes utilisés en contrôle par émission acoustique, Comité Européen de Normalisation, Bruxelles, Belgique, 2009.

EN 1330-10:2003, Essais non destructifs - Terminologie - Partie 10: Termes utilisés en contrôle visuel, Comité Européen de Normalisation, Bruxelles, Belgique, 2003.

AFNOR NF H44-001:1981, Générateurs d'aérosol – Terminologie, Association Française de Normalisation 11, rue Francis de Pressensé F-93571 La Plaine Saint-Denis Cedex (France), 1981.

ASTM E1316 – 14, Standard Terminology for Nondestructive Examinations, ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA, 19428-2959, États-Unis d’Amérique, 2014.

Mis à jour ( Dimanche, 30 Novembre 2014 17:31 )