French (Fr)English (United Kingdom)

DPC NEWS : un site d'information sur le ressuage et la magnétoscopie

DPC

Rechercher

mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
Visites depuis Avril 2008

Inscrivez-vous

DPCNews


Recevoir du HTML ?

Lexique PT (Français/Anglais)

Imprimer
Envoyer
Écrit par Administrator
Jeudi, 01 Avril 2010 15:20

Avril 2010
Complété et actualisé en septembre 2014

De nombreux documents techniques traitant du ressuage (normes, spécifications, conférences, articles, etc.) ont été publiés, au cours des années, et nous sommes surpris que, bien souvent, les termes utilisés ne soient pas ceux écrits dans les normes.

L’un de nous travailla en 1985-1986, au Conseil International de la Langue Française (CILF) sur le fascicule N°32 de la Banque des Mots, publié en 1986 dans la Revue de Terminologie Française, document trilingue (français, anglais et allemand) issu des travaux d’un groupe d’études, auquel l’un de nous a participé. Ce fascicule servit de document de base à l'élaboration de la norme AFNOR NF A 09-500, Essais Non Destructifs – Ressuage – Vocabulaire, 1987. Plus tard, cette norme fut annulée et remplacée par la norme ISO 12706:2000.

Bien qu’une norme ISO 12706:2000 eusse dû être la base pour un vocabulaire mondial, la situation est que beaucoup trop de rédacteurs de spécifications, d’articles, de conférences, utilisent leurs propres termes, ce qui peut ajouter une certaine confusion.

Comme cette norme était en cours de révision en 2008, nous avions envoyé des propositions qui, par un fâcheux concours de circonstances, n’ont presque pas été prises en considération dans la norme ISO 12706:2009.

Par exemple, nous avions suggéré de remplacer le terme "Rinçage" par :

• Rinçage à l’eau
Procédé d’élimination, avec de l’eau, de la majeure partie de l’excès de pénétrant à post-émulsion, de la surface d’essai avant l’application de l’émulsifiant hydrophile.

• Lavage à l’eau
Moyen utilisé pour éliminer, avec de l’eau, l’excès de pénétrant lavable à l’eau ou de pénétrant à post-émulsion (après émulsification).

Nous avions préconisé également d’introduire le terme "Levée de doute" qui peut être défini de la façon suivante :

Lorsque des pénétrants fluorescents sont utilisés, cette opération est destinée à vérifier et à interpréter des indications hors critère. Elle consiste à essuyer l'indication par un léger passage d'un pinceau souple ou d'un coton-tige légèrement humecté de solvant volatil tel que l’acétone. Après évaporation du solvant, le révélateur à base de solvant (humide non aqueux) est appliqué, dans le cas d’indications linéaires (ou non appliqué, dans le cas d’indications non linéaires). Si, dans les deux minutes, l’indication réapparaît, sous rayonnement ultraviolet, la présence de discontinuité est confirmée.

Dans les Conférences internationales, nous savons que les personnes chargées de la traduction simultanée ont des problèmes pour utiliser les termes exacts même lorsqu’elles préparent leur travail bien à l’avance. Cela peut mener à des problèmes de compréhension des traductions.

Dans le tableau suivant, les utilisateurs peuvent trouver des conseils utiles : des termes par ordre alphabétique.

Pour chaque terme, le premier est celui qui est normalisé ISO (quand il existe) et les autres sont des "termes de métier" qui peuvent apporter une aide à la lecture de certains documents.

FRANÇAIS

ANGLAIS

Adaptation à l’obscurité

Dark adaptation

Adaptation visuelle

Visual adaptation

Agent d'élimination

Remover

Atténuation (de la fluorescence) par la chaleur

Heat fading

Atténuation (de la fluorescence) par les UV
[voir : Pâlissement (de la fluorescence) par les UV]

UV Fading

Bain

Bath

Bruit de fond

Background noise

Chaîne de ressuage

Penetrant testing process line

Chiffon non pelucheux

Lint-free cloth

Combiné radiomètre/luxmètre

Combined radiometer/luxmeter

Comparateur d’indications fluorescentes

Fluorescent indication comparator
Transparent comparator

Comparateur de pénétrants (Annexe A, ISO 3452-5:2008)
Éprouvette criquée de référence en aluminium (AFNOR NF A 09-520)

Penetrant comparator (Annex A, ISO 3452-5:2008)
ASME liquid penetrant comparator
Aluminium thermal quenched block

Compartiment pour brouillard de révélateur sec

Dust storm cabinet

Contrôle non destructif (CND)

Non destructive inspection (NDI)

Contrôle par ressuage

Penetrant testing

Corrosion sous tension

Stress corrosion

Coupure

Cut-off wavelength
Cut-off

Dangereux

Hazardous

Décapage chimique

Chemical etching

Décapage chimique préliminaire

Chemical precleaning

Décapage mécanique préliminaire

Mechanical precleaning

Dépassement de la température de consigne

Overshoot

Durée d’égouttage

Drain time

Durée d’émulsification

Emulsification time

Durée de pénétration
Durée d’imprégnation

Penetration time
Penetrant contact time
Dwell time

Durée de révélation

Development time
Developing time

Durée de séchage

Drying time

Échantillon conservé de produit non utilisé

Hold out sample
Retained sample

Éclairement énergétique ultraviolet (UV-A)

(UV-A) ultraviolet irradiance

Éclairement lumineux
Intensité de la lumière (terme à éviter)

Illuminance
Visible light intensity (
terme à éviter)

Élimination de l’excès de pénétrant

Excess penetrant removal

Émulsifiant

Emulsifier
Penetrant remover

Émulsifiant hydrophile

Hydrophilic emulsifier
Detergent remover
Hydrophilic penetrant remover

Émulsifiant lipophile

Lipophilic emulsifier
Lipophilic penetrant remover

Émulsifiant thixotrope

Thixotropic penetrant remover

Émulsification

Emulsification

Émulsification d'un pénétrant

Emulsification of penetrant

Éprouvette de référence
Pièce de référence

Test panel
Reference block

Éprouvette de sauvegarde

Master test panel

Essai non destructif (END)

Non destructive testing (NDT)

Essuyage au chiffon propre humecté de solvant

Wipe with a clean rag moistened with solvent

Étuve

Drying oven

Évaluation non destructive (END)
Examen non destructif (END)

Non destructive evaluation (NDE)
Non destructive examination (NDE)

Examen par ressuage

Penetrant inspection
Liquid penetrant examination
Liquid penetrant testing

Facilité d’élimination
Lavabilité

Washability

Famille de produits

Product family
Family

Filtre de Wood

Wood's glass filter
Woods glass filter (l'orthographe "Woods" est incorrecte)

Fluorimètre

Fluorimeter

Fond blanc

White background

Fond coloré (rosé, orange ou violet, en fonction du pénétrant utilisé)

Coloured (pinky, orange or violet, depending on the penetrant in use) background

Fond fluorescent

Fluorescent background

Générateur d’aérosols

Spray can
Aerosol can

Grandissement

Magnification

Grossissement

Magnifying power

Indication acceptable
Indication non pertinente

Non-relevant indication

Indication fallacieuse

Non-significant indication
Spurious indication
False indication

Indication pertinente

Relevant indication

Indication significative

Significant indication

Inflammable

Flammable

Inhibition de la fluorescence

Fluorescence quenching

Ininflammable

Non flammable

Intensité de fluorescence

Fluorescent brightness

Intensité lumineuse

Luminous intensity

Lampe à décharge µ-xénon

Micro-power xenon light (MPXL)

Largeur spectrale à mi-hauteur (LSMH)

Full width spectral at half maximum (FWSHM)
Full-width-spectral-half-maximum (FWHM)

Lavabilité

Washability

Lavage à l’eau

Water wash

Lavage après émulsification
Rinçage après émulsification

Postrinse

Levée de doute

Wipe-off technique
Bleed back
Rebleed

Liquide porteur

Carrier liquid

Lumière noire (terme à éviter)
Terme recommandé : Lumière ultraviolette (UV-A)

Black light (terme à éviter)
Terme recommandé: (UV-A) ultraviolet light

Luminance lumineuse
Luminance

Luminance

Luxmètre numérique

Digital luxmeter

Meulage

Grinding

Nettoyage avant ressuage
Nettoyage avant examen

Precleaning

Nettoyage final après examen

Postcleaning (or Post-cleaning)

Nettoyage préliminaire (avant ressuage)

Precleaning (or Pre-cleaning) (before Penetrant Testing)

Nettoyant à base de solvant

Solvent cleaner

Nettoyant haute température

High temperature penetrant remover

Niveau de sensibilité

Sensitivity level

Numéro de lot

Batch number

Pâlissement (de la fluorescence) par les UV)
[Terme plus correct que : Atténuation (de la fluorescence) par les UV]

UV Fading

Pénétrant

Penetrant

Pénétrant à base aqueuse
Pénétrant à support aqueux

Water-based penetrant

Pénétrant à base non aqueuse

Non water-based penetrant

Pénétrant à base pétrolière

Oil-based penetrant

Pénétrant à post-émulsion

Post-emulsifiable penetrant

Pénétrant basse température

Low temperature penetrant

Pénétrant coloré

Colour contrast penetrant
Visible penetrant

Pénétrant coloré non aqueux (à base de solvant)

Non-aqueous (solvent based) colour contrast penetrant
Non-aqueous (solvent based) visible dye penetrant

Pénétrant éliminable par solvant
Pénétrant éliminable au solvant

Solvent-removable penetrant

Pénétrant fluorescent

Fluorescent penetrant

Pénétrant fluorescent non aqueux (à base de solvant)

Non-aqueous (solvent-based) fluorescent penetrant

Pénétrant haute température

High temperature penetrant

Pénétrant lavable à l’eau
Pénétrant éliminable à l’eau

Water-washable penetrant

Pénétrant mixte

Dual purpose penetrant

Pénétrant thixotrope

Thixotropic penetrant

Performance du système de ressuage

Penetrant system performance
System performance

Perte par entraînement des pièces

Dragout

Photoblanchiment

Photobleaching

Photographie à l’échelle 1

Full-scale photograph
Full-scale picture

Photographie initiale de référence

Reference photograph baseline
Reference picture baseline

Pièce de référence

Reference block
Reference test block

Pièce de référence avec défauts connus

Known Defect Standard

Pistolet air/eau

Air/water gun

Pistolet de pulvérisation du révélateur sec

Flock gun

Plafonnier UV-A

Overhead UV-A source

Point d’éclair

Flash point

Point final d’ébullition

Final boiling point

Point initial d’ébullition

Initial boiling point

Poire de pulvérisation manuelle

Hand powder gun

Pompage

Blotting

Procédé de ressuage par filtration de particules

Particle filtration penetrant process

Produits de référence

Reference materials

Produits de ressuage (*)

Penetrant testing materials
Penetrant materials

Projecteur ultraviolet (UV-A)

UV-A source

Pulvérisation électrostatique

Electrostatic spraying (ESS)

Radiomètre (UV-A) numérique

(UV-A) Digital radiometer
Black light meter (
terme à éviter)

Redispersibilité

Redispersibility

Réfractomètre à main

Hand-held refractometer

Résidu après évaporation

Residue on evaporation

Ressuage
Résurgence du pénétrant

Bleedout

Ressuage (PT) (méthode)
Examen par ressuage

Penetrant testing (PT) (Method)
Liquid penetrant testing (LPT)
Liquid penetrant inspection (LPI)

Ressuage fluorescent inverse

Reverse fluorescent penetrant testing

Ressuage traversant

Through-leak penetrant testing

Rétention

Pooling

Révélateur

Developer

Révélateur à base de solvant

Solvent-based developer

Révélateur aqueux

Aqueous developer

Révélateur en suspension dans l’eau

Water-suspendable developer
Water suspendible developer
Water-suspendible developer

Révélateur filmogène

Liquid film developer
Film-forming developer

Révélateur humide non aqueux
Révélateur non aqueux

Non-aqueous wet developer (NAWD)
Non-aqueous developer

Révélateur hydrosoluble

Water-soluble developer
Aqueous soluble developer

Révélateur pelliculaire

Peelable developer

Révélateur sec

Dry developer
Dry powder developer

Révélateur soluble

Soluble developer

Rinçage

Rinse
Rinsing

Rinçage à l’eau

Water rinse
Rinse

Rinçage par immersion

Dip rinse
Immersion rinse
Immersion rinsing

Rugosité de surface

Surface roughness

Sablage

Sand blasting

Solvant d’élimination

Solvent remover

Surémulsification

Overemulsification

Surlavage

Overwashing

Système de ressuage

Penetrant system

Système de ressuage par précipitation de colorants

Dye precipitation Penetrant system

Temps de contact

Contact time

Teneur en eau

Water content

Tolérance à l’eau

Water tolerance

Tolérance en pénétrant

Penetrant tolerance

Transfert d’énergie d’excitation

Excitation energy transfer
Cascading effect (terme à éviter)

Vision trouble, due à la réflexion des UV sur la surface

Veiling glare

Voile bleu

Blue haze

Note

(*) Dans la norme ISO 12706:2009, "penetrant testing materials" a été traduit par "produits de ressuage d'essai" ; cela devrait être : "produits de ressuage". C’est l’exemple typique d'une mauvaise traduction, non relue par des spécialistes !

Principales abréviations courantes des termes utilisés en ressuage

FRANÇAIS

ANGLAIS

CND

Contrôle non destructif



END

Évaluation non destructive
Examen non destructif






ESS

Electrostatic spraying




FPI

Fluorescent penetrant inspection



FWHM

Full-width-spectral-half-maximum
Full-width-half maximum



FWSHM

Full width spectral at half maximum




HT

High temperature



LPI

Liquid penetrant inspection



LPT

Liquid penetrant testing

LSMH

Largeur spectrale à mi-hauteur






LT

Low temperature




MDL

Micro discharge lamp




MPMV

Medium pressure mercury vapour




MPXL

Micro-power xenon light




NAWD

Non-aqueous wet developer




NDE

Non destructive evaluation
Nondestructive examination




NDI

Nondestructive inspection




NDT

Non destructive testing
Nondestructive testing



PE

Post-emulsifiable

PT

Ressuage

PT

Penetrant testing


QPL

Qualified products list


QPD

Qualified products database




WW

Water-washable

Pour nous aider à améliorer ces tableaux, vous pouvez nous suggérer d’autres abréviations et d’autres termes qui pourraient être utiles à toute la communauté CND.
Nous vous en remercions d’avance.


Références normatives

• ISO 12706:2000 Essais non destructifs - Terminologie - Termes utilisés en contrôle par ressuage, Organisation Internationale de Normalisation, Genève, Suisse, 2000.

• ISO 12706:2009 Essais non destructifs - Contrôle par ressuage - Vocabulaire, Organisation Internationale de Normalisation, Genève, Suisse, 2009.

• ISO 3452-5:2008 Essais non destructifs - Examen par ressuage - Partie 5 : Examen par ressuage à des températures supérieures à 50 degrés C, Organisation Internationale de Normalisation, Genève, Suisse, 2008.

Mis à jour ( Vendredi, 19 Septembre 2014 07:52 )